문화의 오역 (알카9코너)

문화의 오역 (알카9코너)
문화의 오역 (알카9코너) 도서상품에 대한 정보입니다.
저자 이재호 (지은이)
출판사 / 판형 동인(이성모) / 2005년 초판1쇄
규격 / 쪽수 150*225(보통책 크기) / 384쪽
정가 / 판매가 15,000원 / 7,000원

도서 상품 상태

최상급(새책)

도서 설명

 

우리 문화 곳곳에서 보여지는 문화오역의 예를 들며 바로잡는 책이다. 저자는 독자들을 문화오역에서 해방시키기 위해 펜을 들었다고 밝히며, 좋은 번역을 하려면 번역 대상인 문화에 관해 폭넓고 깊이 있는 이해가 필요함을 역설한다.

1부는 문화오역의 개념과 문학작품.,영화.음악.연극.미술 분야에서 오역된 제목들을 바로잡는다. 2부는 저자가 '문화 오역의 대가'라고 표현한 이윤기씨의 번역서를 다룬다. <이윤기의 그리스 로마 신화 1,2,3>, <길 위에서 듣는 그리스 로마 신화>, <이윤기 그리스에 길을 묻다> 등 그의 대표적인 저서의 오역을 치밀하게 분석한다.

도서 부연설명

이 분류의 인기도서